目前分類:未分類文章 (1187)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
伊洛幹諾文翻譯

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯英文

TED 中英字幕: 沒人告知過翻譯公司的職場潛法則



scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

安科爾語翻譯

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

筆譯費用

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社不過,我真的好想知道問題點出在哪邊...

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同步印度語口譯他只要在"setting application"裡的"H264"標籤
有人看得下去真讓我欽佩.....

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

恩東果文翻譯記得以前 有扣問過板友 小丸子 雙字幕 (良久之前了) 今天恰好看到 華頓翻譯公司比較喜好進修這類生活日文 對照根基XD 因為好像怕版權的問題 有需要的版友就自行搜索 ちびまる子ちゃん 吧 ----------------------------------------------------------------- 題外話 小丸子的理髮篇 沒想到日本人連去理髮 (以小丸子理髮篇來講.其異日本人我不知道..) 都覺得設計師再幫翻譯公司剪頭髮 假如你照鏡子 會讓設計師感覺你再檢視他 會感覺不禮貌@@ ???? 成果小丸子還要先假裝睡覺 僞裝起來不當心瞄到鏡子 來看設計師剪的髮型 像華頓翻譯公司理髮看鏡子 有時辰就是在發愣阿...也沒想過照鏡子會怕設計師感覺欠好 這翻譯社點,好妙喔 日本人的心態值得去試探切磋 難怪市道上也出蠻多 日本人怎麼想的書 日本還真是疲累阿.. ※ 編輯: kuchipay 來自: 114.38.56.253 (01/12 15:53)
noblempress:她仿佛還換髮型了 119.15.246.35 01/12 15:55
kuchipay:轉錄至看板 JP_Custom 01/12 15:57
kuro50624:會嗎 設計師都自己拿鏡子給我照了說 110.3.192.39 01/12 17:21

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

羅文翻譯

為什麼?
謎底鄙人面這個圖:

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑞典語翻譯所以,聽對於英文日文來講比讀要快,
可以學繁體中文外.....還可以學字幕下的"英文"

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑙魯語翻譯

1.對著桌面的捷徑圖示連氣兒按兩下滑鼠左鍵,開啟Potlayer


文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西文口譯薪資第二十三集

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

邁阿密語翻譯

【幕後製作】

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日翻英 系統支援: Windows XP/Vista/7

過百本圍棋圖書合集 PDF花式 掃瞄圖書 合輯中文DVD版

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

卡潘龐加語翻譯若影片 和 字幕 都下載 一樣正常嗎?(比較好奇這問題)
謝謝~

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

授權書翻譯
投影機 & 布幕出租生意>

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多國語言翻譯

「神和人類最基本的差別是不滅和必滅,神和人類立室,從神的立場來看,最後要承受落空所愛的人,獨自留下悲劇。可是人類又進不了神界,兩邊彼此相愛了,誰人罪就釀成了責罰和謾罵翻譯

比如「犯法的人,不管跑很多快也沒法跨越本身所犯的罪翻譯雙手緊握罪過跑步,怎麼可能跑得快呢?!」

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

布庫蘇語翻譯

 

如許你就可以換文字就好嘍~~不用每個字幕都要再去設一次~~利便很多^^

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同步韓文口譯圖文網誌好讀版翻譯社 無部落格告白 http://streetmusic37.blogspot.tw/2013/04/blog-post_380.html#more 非論是要練唱或是競賽,想下載時下賤行歌的高品質伴唱帶老是讓人頭痛翻譯 但而今翻譯公司有全新的選擇! 以往的老方法大概不出下面幾項: (1) 中國大陸免費伴奏翻唱網站 wo99 按此進入 (2) P2P 軟體,如 Foxy、Emule,在搜索中打入『歌名_KTV』 (3) 曆來沒讓華頓翻譯公司成功消過人聲的線上消人聲網站 Vocal Remover.. 按此進入 (4) 用 Goldwave 或是 Audacity 來消除音樂中的人聲 參考文章1、參考文章二 但是這些方式都需要花對照多時候,還紛歧定載獲得。 拜蘋果之賜,很多 APP 如雨後春筍般出現,個中不乏和 KTV 相關的好器械。 目前教大家的方式,就是要來好好行使此中一個叫做『天籟K歌』的利用程式! 除了能依小我需求移調,要輸出成 mp3 純音樂伴唱或是有字幕的 KTV 都可以輕鬆辦到, 更可以調整各類音效模式! 我們就趕忙來看看怎麼做吧! ◤ 首先,你必需先把『天籟K歌』載進你的手機或是平板內。(蘋果、安卓皆有) ◤ 打開並簡單註冊後,叫出圓盤狀的功能選單,並點10點鐘偏向的『MV曲庫』。 若是沒看到選單,點畫面上那隻穿戴背心的黃色生物便會出現! ◤ 曲庫中有各類分類,可以尋覓一下本身進展製作伴唱帶的歌翻譯 ◤ 以熱點歌曲中的『我的歌聲裡』為例,先點擊旁邊的下載圖示把 KTV 載下來翻譯 載完今後下載圖示會變為一個麥克風,按一下進入『灌音棚』。 ◤ 先按暫停並把下面的時間軸拉到最左側歸零,這時候你可以進行移調。 等一切都停當後,按下方的灌音鈕●最先灌音。 (建議插上耳機並連結安靜以確保伴唱帶品質) ◤ 錄完後就準備匯出檔案啦! 假如想要純音樂 mp3 的伴唱帶就點『預覽音頻』下的『留存』, 想要有字幕的 KTV 伴唱就點 『預覽原MV』下的『保留』翻譯 保存完,點下方『我的作品』。 ◤ 按右上方的『導出作品』,並在左側的藍框選擇要匯出的檔案, 肯定後按右上方的『確認導出』翻譯 ◤ 成功導出後,把裝備毗連電腦打開 iTunes。 點擊翻譯公司剛剛拿來灌音的裝備,到『應用程式』。 於運用程式中把畫面往下拉,點擊『天籟k歌』,在右方就會看到你方才保留的檔案。 選擇檔案後按右下方的『貯存至..』就可以存到電腦中!大功樂成! 是否是很方便呢?今後尋找伴唱帶就不再是懊惱囉! 『天籟k歌』是個不錯的 KTV 軟體,其他功能就留給各人自己去索求了。 加油,有錄有提高! -- -偉豪教員的音樂教室- 讴歌教學、表演經驗分享。接待同好加入接頭研究,一路進步:) http://www.facebook.com/streetmusic.vocal http://streetmusic37.blogspot.tw/

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

契約翻譯推薦
調劑電視的顯示巨細,讓畫面小一些不會被裁掉

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

桑海語翻譯步驟一:將字幕轉為繁體
最後,假如有人知道更快更方便的方式,還麻煩告知我一聲^_^

文章標籤

scotte3e8wpy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()