close
cckm wrote:
人家一聽就知你來自台灣!
若是不說他們是大陸...(恕刪)
誰人地盤是母語
chuan桑 wrote:
沒聽過的工具不暗示它不存在......
你去廈門説下台語
這你就淺了
贊成原居民語才有資曆...(恕刪)
ZEROZ wrote:ThomasTCH wrote:
就好比英國人說的是「...(恕刪)
香港的粵語音樂作品也許多翻譯社
完全不意外啊 正本就是它們的說話不要再說大陸也講"台語"
乾粹說非洲話好了
還有新加坡式英語Singlish翻譯。。。
之前往廈門,他們講的閩南語我都聽不懂,只好用普通話講.tina.yean wrote:翻譯公司該不會不知道福建人就是說台語吧???
閩南語就是閩南語,自稱為台語就是鴨霸,不尊敬原居民及其他族群
本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=5599377&p=6有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜